2009年10月8日木曜日

一つには、自ら苦しむ人で、間違った教えを受けて苦行する。

二つには、他人を苦しめる人で、殺したり盗んだり、そのほかさまざまなむごい仕業をする。

三つには、自ら苦しむとともに他人をも苦しめる人である。

四つには、自らもくるしまず、また他人をも苦しめない人で、欲を離れて安らかに生き、仏の教えを守って、殺すことなく盗むことなく、清らかな行いをする人である。



First, there are those who, because of wrong teaching, practise and cause themselves to suffer.
Second, there are those who, by cruelty, bystealing, by killing, or by other unkind acts, cause others to suffer.
Third, there are those who cause other people to suffer along with themselves.
Fourth, there are those who do not suffer themselves and save others from suffering. These people of last category, by following the teaching of Buddha, do not give way to greed, anger or foolishness, but live peaceful lives of kingness and wisdom without killing or stealing.

1964年東京オリンピック時のセイコー・アラーム時計(完動品)1964 Tokyo Olympic Beautiful Clock

1963年LAドジャーズ試合スケジュール付きライター LA Dogers 1963 Game Schedule Lighter

0 件のコメント:

コメントを投稿